Aller au contenu

Discussion:Wali (arabe)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Homophones[modifier le code]

@Riad Salih il me semble qu'on ne fait pas un seul article pour deux homophones. Ils ne s'écrivent pas pareil. Et en français, ils n'ont rien à voir. Ce ne sont pas des homonymes. Panam (discuter) 7 août 2023 à 13:33 (CEST)[répondre]

Problème : awlya/awliya[modifier le code]

Dans un premier temps, il est indiqué que le pluriel du mot 2 est awlya. Puis apparait un autre pluriel, awliya. Est-ce une erreur, ou bien y a-t-il deux pluriels différents ?

Je pense qu'il faut un minimum de cohérence dans un domaine qui est suffisamment complexe comme cela !

AUBRIANT (discuter) 8 juin 2024 à 10:43 (CEST)[répondre]

Utilisation du mot wali (tel quel) en français[modifier le code]

Par ailleurs, la page devrait indiquer dans quels cas le mot "wali" est utilisé tel quel en français (articles de journaux, ouvrages historiques) hors dictionnaires. Dans le premier sens, c'est possible (et encore plus wilaya, vilayet), mais pas dans le second.

Aucune référence à l'Empire ottoman : pourtant il me semble que les vilayet existaient déjà à cette époque.

--AUBRIANT (discuter) 8 juin 2024 à 11:08 (CEST)[répondre]